ФЭНДОМ



Том 1: Эльфы (англ. Book 1: Tyr Lysia) — читаемая книга в «Sacred 2 Fallen Angel»

Описание Править

Эту книгу можно получить случайным образом, в качестве трофея, награды за выполнение задания или осматривая ящики и сундуки. Она содержит описание эльфийских земель и находится в разделе «Путеводитель».

Содержание Править

I. Тир ЛизияПравить

География и климат: Тир Лизия, земля высоких эльфов, лежит к югу от бесплодных Драконьих зубов — Западного и Восточного — и к северу от пустынь Бенгареша. Это плодородная земля с мягким климатом, изобилующая реками и ручьями, охраняемая цитаделями. Вокруг деревень разбиты небольшие поля, на живых изгородях вьют гнёзда птицы. В лесах много дичи. По побережью на западе тянутся живописные рыбацкие посёлки. Климат в основном умеренный, но летом бывает довольно жарко, за исключение запада, где жар солнца уравновешивается неутихающими ветрами с моря. Летом возможны продолжительные засухи, хотя голода здесь почти не бывает.

Население: Тир Лизия населена преимущественно высшими эльфами, пришедшими сюда много лет назад с юга. Фермеры, рыбаки и ремесленники подчиняются одновременно аристократии и духовенству, сдающим в аренду землю и собирающим подати (едой, товарами или деньгами). Дома в деревнях простые, жители их дружелюбны, но недолюбливают чужеземцев. Почти в каждой деревне есть алтарь и культовая постройка. Обычно их украшают цветами и злаками. Богов у высших эльфов — целый пантеон. Благосостояние деревни выражается количеством и величиной алтарей. В маленьких сёлах алтарь обычно один, общий, и его делят между собой все божества.

Люди обслуживают благородных господ в их поместьях или ведут сельское хозяйство. Лишь изредка можно натолкнуться на людей-ремесленников. Большинство людей услужливы и даже раболепны, хотя некоторые (в основном свободные люди) бывают дерзки и грубы. Их следует избегать, так как они любят попрошайничать, прикрываясь историями о своей несчастной судьбе.

Достопримечательности: посещая Тир Лизию, стоит — после столицы, города Тилизий, конечно, — посетить два места. Первое — это Дальнозор, скромная башенка, с которой, тем не менее, открывается чудесный вид. Она расположена на вершине горы, окруженной более низкими холмами и долинами. В ясный день поднявшийся на неё может увидеть земли до самых драконьих зубов на севере и даже озеро Синекамень на востоке. Подъём на Дальнозор довольно крут, но прекраснейший вид во всей Тир Лизи стоит этих усилий. К несчастью, обилие посетителей дало благодатную почву ворам. Рекомендуется пристально смотреть за карманами. Другая местная достопримечательность — это Зонненвинд. Некогда он был простым рыбацким посёлком на Синекамне, но потом там начали строить летние дома аристократы, спасаясь от жары. Сейчас там в десять раз больше жителей, чем до прибытия аристократов. Деревенское фирменное блюдо — салат из моллюсков — теперь известно по всей Тир Лизи.

Обычаи: если путешественник попадает на осенний праздник урожая, он наверняка интересно проведёт время. Разные деревни празднуют урожай в разные дни, так что от одного праздника к другому можно путешествовать неделями. Дома и лачуги украшаются цветами, знать открывает для народа свои винные погреба, со всех краёв съезжаются фокусники, актёры и барды.

Рекомендации: по Тир Лизию можно путешествовать в любое время года, хотя летом в центральных районах может быть довольно жарко. Следует избегать выжженных деревень, так как там часто обитают мертвецы, не делающие различия между местными жителями и путешественниками.

II. ТилизийПравить

География и климат: Тилизий расположен близ дельты реки на западном побережье Тир Лизи, земель эльфов. Из-за близости Нефритового моря климат здесь сухой, с повышенным содержанием соли в воздухе, но в целом приятный. Зимой нередки бури, а вот наводнений можно почти не бояться.

Население: состоит преимущественно из высоких эльфов. Городом управляет Сенат. В нём заседают купцы, жрецы и знать. Это сливки общества Тилизия, они живут в больших частных домах в городе. Если уйти с широких улиц, сразу окунёшься в пёстрое изобилие языков, запахов и лиц. В Тилизий приезжает народ со всех краём Анкарии — иногда чтобы поторговать, иногда просто из любопытства. Встречаются здесь и богатые, и бедные, купцы и чернорабочие, рыбаки и воры. Путешественники должны быть осторожными и иметь в виду, что дружелюбное лицо не исключает кинжала в сапоге. Также следует избегать городской стражи, так как солдаты здесь — известные взяточники, что зачастую сотрудничают с городскими разбойниками.

Достопримечательности: Тилизий — великолепный город. Даже простые дома здесь построены из гранита (строить в городе деревянные и глиняные дома запрещено законом), а особняки и храмы — из белого мрамора. Здесь есть много мест, которые всякому стоит посетить, в частности, Академия магии, Сенат и окружающие его сады с диковинными цветами, а также Дорога аристократов — бульвар, на котором находятся самые большие и роскошные поместья и особняки.

Путешественникам, желающим познакомиться с повседневной жизнью Тилизия, рекомендуется заглянуть в порт, где они встретят самый разношёрстный народ и найдут поразительный выбор товаров. Говорят, что всё в Анкарии рано или поздно попадает в гавань Тилизия. Проведя день в порту и пообедав в одной из многочисленных харчевен, путешественник, скорее всего, с этим согласится. Море трудно разглядеть из-за белых парусов и тёмно-коричневого дерева. С кораблей на рынок катят бочки, несут ящики и рулоны тканей. Бойкая торговля с молотка не прекращается практически круглые сутки. Даже поздно ночью здесь можно услышать, как торгуются купцы и ругаются биндюжники. Люди, животные, материалы, украшения, еда — в Тилизии продаётся всё.

Обычаи: есть один день в году, когда торговля в Тилизии прекращается. В День Созерцания в порт не пускаются корабли, а все лавки закрываются. От заката до рассвета город посвящает себя богам. От храма к храму ходят пилигримы, восславляя всех богов, какие только есть на свете. Жрецы намазывают лицо пеплом или ходят, размахивая кадилом, и окуривают всех вокруг фимиамом. Город наполняется песнопениями и гимнами верующих. Все танцуют, поют и медитируют. До самого заката нельзя передавать друг другу деньги и говорить о делах. Горожане Тилизия относятся к этому дню с таким уважением, что даже воры в этот день ничего не крадут, а городская стража отказывается брать взятки.

Рекомендации: в Тилизии нужна ясная голова и острые глаза. Путешественники должны быть очень осторожны, общаясь с горожанами, и не должны доверять незнакомцам.

Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.

Fandom may earn an affiliate commission on sales made from links on this page.

Stream the best stories.

Fandom may earn an affiliate commission on sales made from links on this page.

Get Disney+