ФЭНДОМ


Кладбище Порто-Валлума — условное название локации из основной кампании «Sacred».

ОписаниеПравить

Это кладбище расположено немного к северу от транспортного портала Порто-Валлума.

На кладбище в центре стоят две статуи по бокам от скамейки. Надпись на той, что северо-западнее, читается «Робину». Надпись на юго-восточной же гласит: «Всем мечтателям и прекрасным душам».

Кроме девятнадцати могил, на кладбище находятся два гроба, один из которые можно открыть и обнаружить немного золота или разозлённого призрака.

Вокруг кладбища бродит большое количество гоблинов и орков, разбежавшихся после нападения на город, в том числе и командир орков, которого солдаты прозвали «Гилберт».

ЗаданиеПравить

«Охота за головами» — убить заданного противника

ПротивникиПравить

ЭпитафииПравить

Кладбище Порто-Валлума

Обратите внимание, что в английской версии смысл многих эпитафий был совершенно иным. При наведении курсора на такие эпитафии появится сперва надпись на английском, а затем её перевод на русский.

1. «Одинокая женщина желает познакомиться».
Содержимое: нападающий на героя скелет.

2. «Виннету MCMXXII».
Содержимое: Труп мужчины.

3. «Ему конец, Джим!»
Содержимое: Труп мужчины.

4. «И она сказала минотавру: „Насилие — это решение“».
Содержимое: Труп женщины.

5. «Еще вчера она стояла на краю бездонной пропасти, но сегодня она сделала огромный шаг вперед».
Содержимое: Труп женщины.

6. «Рип ван Винкль»[1].
Содержимое: Труп мужчины.

7. «Не жизнь, а полное недоразумение».
Содержимое: Труп мужчины.

8.«Тот, кто сможет это прочесть, умеет читать».
Содержимое: Труп женщины.

9. «Самые знаменитые слова, произнесенные перед смертью: „Это съедобно?“».
Содержимое: Труп мужчины.

10. «Донор сердца».
Содержимое: Труп мужчины.

11. «Это было элементарно».
Содержимое: Труп мужчины.

12. «Посмотри-ка сюда!».
Содержимое: Труп мужчины.

13. Могила без надписи.
Содержимое: Труп мужчины.

14. «Семь».
Содержимое: Труп мужчины.

15. «Холмы».
Содержимое: Труп мужчины.

16. «Он не слушался маму!»
Содержимое: Труп мужчины.

17. «VOLUME LEVEL
В память о C.M.».
Содержимое: Труп мужчины.

18. «VSOUNDFRONT LIBRARY
В память о C.M.».
Содержимое: Труп мужчины.

19. «И она мне сказала: „Погоди, дорогой, я включу свет“».
Содержимое: Труп мужчины.

Заметки Править

  • Могила №12 в оригинале рекламировала Мал-Орк-У, курортный остров орков.
  • В сфере игроков иногда возникает путаница насчёт могил №12 и №13. Считается, что пустая эпитафия относится к той, которая в оригинале соответствовала рекламе Мал-Орк-И, но на самом деле пустой оказалась та, где была надпись про «Crackseed».

Примечания Править

  1. В данном случае перевести особенно трудно, потому что нет контекста. Например, его можно понять и как «Белка-помощница оказалась неплоха».
Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.